Mora’s artistic journey has taken him across borders, participating in residencies in France and Canada, where he immersed himself in diverse artistic communities and expanded his creative horizons. His exhibitions, ranging from Paris to Mexico City, serve as platforms for his thought-provoking creations, such as Attaches Parisiennes pour Poignées de Porte at Villa Belleville and Annihilation at Galerie Laroche/Joncas. Through his participation in international art fairs like Material in Mexico City (2024) and local exhibitions such as Plural in Montréal (2023) and Paradis et Liberté in Québec City (2022), Mora’s work bridges geographical divides, inviting viewers into a world of visual exploration and cultural dialogue.
Annihilation
Montreal, Canada
2023
- Mi nombre es «Latino» y mi apellido es
- «Americano»
- Differents sizes
Stoneware, Terracotta,
- Glaze, Underglaze and Fibres
- 2023
At the back of the wall, there are two hanging ceramics called Minga 1 and 2. The title of this work is inspired by a South American tradition: La Minga, which signifies collective work for social and political purposes, though the definition varies from community to community according to their customs. For these communities, minga is a cultural practice of putting communal work at the service of a community or social cause, village, or family at specific times when significant effort is needed. Thus, the text inscribed on this work is a fragment from the song Plastico by Willie Colon & Ruben Blades, which expresses a dream of a united Latin America. This aspiration cannot be achieved without collective work and the unity of Latin Americans.
Aristotle wrote that tragedy purifies the passions; Anne Carson wrote that tragedy is born from grief.[3] In the story of Agamemnon, Kassandra knows that she will die; she has seen it. Cursed with the gift of prophecy, she cries: O river of home my Skamander / I used to dream by your waters / now soon enough / back and forth on the banks of the river of / hell / I will walk with my song torn open.[4] Like Kassandra, are we not at a moment of witness? We are already living on after the end: death has entered the frame.
-Kate Nugent
[1] Benjamin, Walter. The Work of Art in the Age of Its Technological Reproducibility, and Other Writings on Media. Edited by Michael William Jennings et al. Translated by E. F. N Jephcott et al., Belknap Press of Harvard University Press, 2008.
[2] Han, Byung-Chul. Capitalism and the Death Drive. Translated by Daniel Steuer, Polity Press, 2021.
[3] Aristotle, and Michael Davis. Aristotle on Poetics. Translated by Seth Benardete, St. Augustine's Press, 2001.; Euripides. Grief Lessons : Four Plays. Translated by Anne Carson, New York Review Books, 2006.
[4] Aeschylus, et al. An Oresteia. Translated by Anne Carson, First paperback ed., Faber & Faber, 2010.
[5] Colebrook, Claire. Essays on Extinction. First edition., First ed., Vol. 1, Death of the Posthuman /, Open Humanities Press with Michigan Publishing - University of Michigan Library, 2014.